Perigoso
"É perigoso estar certo em questões sobre as quais as autoridades estabelecidas estão erradas." - Voltaire Voltaire, filósofo iluminista francês do Século XVIII (1694-1778), escreveu essa frase na obra "Do Século de Luís XIV" ( "Du siècle de Louis XIV" ). Essa tradução não é a mais "clássica", mas creio que é mais compreensível para os dias atuais. A frase original diz "il est dangereux d’avoir raison dans des choses où des hommes accrédités ont tort" e a maior diferença está na expressão "des hommes accrédités" que é utilizada na tradução clássica como "homens credenciados", o que está correto. Há tempos que não ouvia a frase, mas me parece que ela continua mais atual que nunca. A pergunta que eu me faço, sempre que vejo afirmativas assim, entretanto, é: como saber que estou c...